
每日双语新闻报
让你的英语不再迷茫!
无论是与朋友闲聊学习还是生活,我们常常都会提及那些令人尊敬的称谓,如学长学姐、导师辅导员等。但用英语表达这些称谓时,我们常常感到困惑。那么,如何用英文来恰当地称呼学长和师姐呢?
有一句话说得好:师傅领进门,修行在个人。虽然我们可以借鉴此句中的师徒关系,用诸如senior apprentice或senior schoolfellow等词汇来表示学长,但这些并不算是地道的英语表达。
在英语中,”alumnus”表示男校友,而与之对应的女校友为”alumnae”,复数形式则为”alumni”。但值得注意的是,”alumni”更侧重于已毕业的校友之意。所以想要准确地表达“师哥师姐”的含义,我们可能需要借助其他的表达方式。比如:当我们在谈论同专业的人时,可以使用类似的表达:“他/她跟我同专业但比我高/低几届。”这样的表达方式更为贴切。
在英文环境中,由于文化上的差异,人们并不像我们那样在意“师兄弟”之类的关系。在同一个实验室或学校里,他们往往更习惯以名字相称。在某些语境下,你也可以将同学直接称呼为”bro”(老兄),或将女生称为”sis”(姐妹)。例如,“Hey, bro, let’s go for a picnic this weekend.”(老兄,这周末我们去野餐吧!)这样的对话在日常中十分常见。
除此之外,让我们来看看一些在大学中常用的称谓的英语表达:
辅导员:counsellor或adviser;助教:tutor或assistant;讲师:lecturer;教授:professor;导师:supervisor;硕士生导师:graduate supervisor;博士生导师:doctoral supervisor或PHD advisor等。这些都是在学术环境中常见的角色称谓,掌握了这些表达会让你的英语交流更加顺畅。
