
综艺节目一直是人们日常休闲的热门活动之一,也是社交聚会中经常讨论的话题。本期学英语栏目,我们将学习如何用英语表达不同类型的综艺节目。
让我们了解一下“综艺节目”的英文表达——Variety Shows。这个词集合了许多不同类型的节目,包括竞技比赛类、闯关游戏类以及其他生活类或主持方向的节目。它们都隶属于Variety Show的范畴。就像“综艺”即“综合娱乐艺术”,是variety arts或variety entertainment show的缩写。
在观看各综艺节目时,我们经常能看到节目赞助商的出现。拉赞助的行为在英文中被称为to get sponsorship。而广告植入,也就是节目现的商业产品,如洗发水、软饮等,在英文中被称为product placement。
接下来,我们来谈谈真人秀节目。它的英文表达是Reality TV show,特指那些全方位捕捉节目参与者生活细节、动态以及情绪的综艺节目。也有人将其称为综艺节目的“观察型”分支,即Observational variety shows。《放开我北鼻》这样的萌娃真人秀就是一个例子。这种接近纪录片的拍摄方式通常采用fly-on-the-wall的拍摄手法,以提供更紧密贴近的观察视角。
如今,综艺节目不再是电视台的专利,各大网络门户都成为了综艺内容的首发平台。我们可以将这些在线点播网络平台称为streaming platforms。而在期间,云录制的各种综艺节目可以简称为cloud variety shows,这一录制方式在英文中被称为Cloud Filming。
说到脱口秀喜剧综艺,许多人都会想到《吐槽》。这档节目的英文名Roast源于版本的“Comedy Central Roast”。Roast除了烹饪上的“烤”的意思外,还有一个约定俗成的意思,就是批评或讽刺别人,形象地描绘出被旁人“高温烘烤”的尴尬煎熬处境。有些观众表示,“吐槽”有洗白某节目嘉宾的倾向,这里的“洗白”在英语中可以用“reverse PR”来表达。
