杜甫独坐译文及注释

杜甫独坐译文及注释

玉露凋零伤枫树,巫山巫峡萧瑟景。

江面波浪连天涌,塞上秋风接远阴。

昔日菊花频落泪,孤舟飘荡思故园。

寒衣制作急如刀,白帝城头闻暮砧。

孤城夔府落斜晖,北斗引领遥望京华。

猿声三声催人泪,随槎虚行八月秋。

省中香炉难伏枕,山楼隐约闻悲笳。

石间藤萝映明月,沙洲芦荻映清花。

山色万家朝霞晖映,江楼翠绿微茫。

渔夫归来泛轻舟,新燕飞翔显旧态。

匡衡直言功名就,刘向传经心事浓。

同窗贵游不贫贱,五陵风马自纵横。

听闻长安世事悲,百年运势不胜悲。

王府侯门皆新主,衣冠异昔旧时时。

关山金鼓振四方,车马征戍传羽书。

江畔冷清秋意浓,故国回忆满怀愁。

蓬莱仙境隔南山,金茎承露映昊天。

西望王母降瑶池,东来紫气满雄关。

雉尾开宫扇移云,龙鳞识圣颜绕日。

卧沧江惊岁月晚,青琐朝班梦回频。

瞿塘峡口接素秋,万里风烟映晚霞。

花萼城通御气象,芙蓉苑入边愁思。

珠帘绣柱环黄鹄,锦缆牙樯起白鸥。

回首歌舞繁华地,自古帝王昆明池。

忆及昔日《诗经》中,赋比兴手法最擅长。

直接陈述显真情,类比隐喻亦妙章。

然此诗乃由秋起兴,人生经历细细谈。

后世学者多认为,此诗写于杜甫晚年,居夔州时所作。

彼时杜甫居夔州,晚年生活稍安定。

然自安史之乱后,唐朝衰败已难逆转。

虽安史之乱平息三四年,然外患入侵不断袭扰,唐朝始终不宁。内部官僚纷争亦成常态,民间百姓仍苦战乱压榨。

杜甫居远忧虑深重,内心充满哀思。

首组诗以秋景起兴,巫山巫峡萧瑟寒凉。

秋日寒露润泽枫林,江面波涛汹涌连天。

孤舟漂泊思故乡园,寒衣制作急促备冬。 闻捣衣声愁绪满怀。 夔州孤城落日斜晖,遥望北斗心念长安。 听猿声泪下沾襟,虚随浮槎八月行。 省中香炉伏枕难眠,山楼隐约闻悲笳响。 赏石上藤萝映月,沙洲芦荻纷飞花。

秋日江楼静听朝晖,渔夫泛舟新燕飞翔。 匡衡功名留青史,刘向传经心事重。 同窗贵游自,五陵衣马轻肥壮。 心念长安世事多变,百年运势悲难止尽。 王侯府邸新主更替,文武衣冠异昔时貌。 关山征战四方,征戍车马书信频传。 江畔秋意冷清寂寞,回忆故国满怀忧愁。 蓬莱仙境金茎承露,遥望瑶池王母降临。 东西紫气雄关满溢,宫扇雉尾识圣颜威。 一卧沧江惊岁月逝,朝班梦回频现青琐之中秋意渐浓秋色萧瑟氛围中弥漫着哀思往事初秋的寂寥江水楼上万籁俱寂岁月长流哀伤的往昔今日重现眼前秋色渐浓之际想起曾经繁华如梦如幻金戈铁马岁月如梭遥想昔日盛世美景不禁让人感慨万分昔日盛世已不再来心中满是忧伤与怀念忆往昔峥嵘岁月人生如梦时光荏苒历史的印记铭刻在心中昆明池畔景物变迁与故人踪迹都随着时间的流逝而变得模糊不清回想起历史的兴衰和自身的经历杜甫心中充满了无尽的感慨和遗憾岁月无情人生易老天意难违愿逝者安息生者坚强岁月如梭愿天下永续


杜甫独坐译文及注释