clouds的意思

clouds的意思

与人交流时,有时会遇到听不清、注意力不集中的情况,或者想聊些八卦。那么这些情况在英语中该如何表达呢?今天这篇文章带你了解。

当对方心思不在你身上或者心不在焉时,你可能会问:“你在听吗?”在英语中,可以用“Are you there?”来表达这个意思。“Where was I?”表示对方说话时你走神了没听到,想询问对方刚才说到哪了。类似的表达还有“What was I saying?”。形容一个人心不在焉时,“be not all there”这一表达十分贴切。比如:“You are not all there today, are you okay?”(你今天心不在焉的,你还好吗?)

当你想让对方集中注意力听你讲话时,可以说:“Could you have my attention please?”或者简单的“You have my attention.”表示“我在听”。而“I am all ears”则形象地表示你全神贯注地倾听对方说话。

说到聊八卦,“tea”在年轻人中常用来表示八卦消息。如果你想了解更多细节,可以说“tell me the tea”。“What’s the tea?”或“Spill the tea”用于询问八卦详情。形容听到大八卦时专注的状态可以用“on the edge of one’s seat”。比如:“I was on the edge of my seat listening to your story.”(我全神贯注地听着你的故事。)

有时语速过快或声音过小会导致听不清,这时可以礼貌地请对方重复一遍。常用的表达有:“Sorry, I missed that.”、“I did not quite catch what you said.”以及“Can you repeat that?”或“Please speak up.”当对方说话让人厌烦时,“there you go again”意味着对方又开始使用老一套的说法了。此时可以说:“Do not give me that”或者“Knock it off”来委婉表达不满。编辑:yaning。本文来源于译世界公众号。


clouds的意思