To某某某是什么意思(写贺卡to和from的用法)

《欲望都市》的复活限定剧《就这样… And Just Like That…》由HBO Max制作,是一部围绕Carrie、Miranda和Charlotte三位主角展开的10集剧集,讲述她们在50多岁面临的复杂人生和友谊故事。主演Sarah Jessica Parker、Kristin Davis和Cynthia Nixon回归出演,虽然Kim Cattrall没有参与,但我们仍然可以从这部剧中学习一些实用的口语表达。

实用表达汇总

本剧语料来自于《就这样… And Just Like That…》第四集,以下是主要表达:

1. “totally get it”:完全理解,明白你的意思。例句:我完全理解你的感受,我也有过同样的经历。或者我明白了,是我误解了。

2. “shit the bed”:事情搞砸了,形容事情非常糟糕。例句:凡妮莎,这次你真的把事情搞砸了。

3. “bring one’s A game”:表现出色,认真对待。当想要表达“拿出你的最佳状态”或“好好表现”时可以使用这个表达。例句:你最好全力以赴,拿出你的最佳表现。也可以简短地说“bring it”。

4. “go rogue”:开始调皮捣蛋,变得古怪。形容某物或某人开始不按常理出牌。例句:为了拯救你的牙齿,牙医会在智齿开始捣蛋之前拔掉它。

5. “fixer-upper”:需要修缮的房屋,也可以用来形容需要改进的人。例句:你可以介绍好男人给我认识,即使他们有待改进,我也有信心可以改造他们。

7. “bring the big guns out”:请出王牌,全力以赴。这个表达意为拿出看家本领或真本事。例句:是时候让大人物出场了;或者我们该全力以赴了。

8. “feel free to XX”:随意做某事,欢迎做某事。这个表达表示对对方的开放和欢迎态度。例句:欢迎在评论中发表不同意见;我现在要走,你可以随意补妆。

9. “feel a huge(或great)wave of relief”:感到如释重负。这个表达用于描述经历压力或紧张后感到强烈的放松感。例句:哈利感到了如释重负的感觉;他深深地松了口气,感觉到有些晕眩。

10. “I’ll get to you”:等一下再找你,表达暂时没空,稍后再处理的意思。这个表达在日常生活中非常常见。例句:我先处理其他事情,等下再找你算账,不急。